我將告訴您有關“政治”馬拉多納的信息



我將告訴您有關“政治”馬拉多納的信息

迭戈·馬拉多納去世,是足球場上無與倫比的冠軍,並且是一個脆弱而魯ck的人。也是一個一直大力主張最弱者權利的公民。拉丁美洲前通訊員利維奧·扎諾蒂(Livio Zanotti)簽署的回憶

他對所有事物和每個人都有判斷力,不一定共享但總是一致的。他不僅表達了自己,還炫耀了它。普通人很少這樣做,許多專業政治家也不是。說他受過文化教育似乎像是事後放縱,這是對他成名的過度讚揚。然而,迭戈·馬拉多納在他的中學課程中沒有學到什麼,於是他就擺脫了永無止盡的好奇心,因為他盡一切努力去吞噬和被它吞噬,他從設法保持這個世界的人們的話中觀察了這個世界。片刻之後,他追逐生命的狂熱焦慮,甚至超過了足球場上的球。因此他對存在存在一個想法。

馬拉多納真正相信他是“迪奧斯的手”(他曾欺詐性地擊敗了英格蘭,因此為阿根廷人將神聖的正義帶到了地球上),卻絲毫沒有忽略現實,這是赤裸裸的每天的光陰。他出生和成長的媒介。

那個吵雜的,有時(但很少)的粗魯人有內心的生活。他可能會沉默幾個小時,在這段時間內可能會看到他在自己體內振動-可能很痛苦。

許多年前,我一直是這方面的直接見證。當他再次因毒性過大而冒著生命危險而去時,他去了古巴一個專門的中心排毒,我們從墨西哥布宜諾斯艾利斯薩坎佩切並排乘坐飛機,在那裡他轉機飛往哈瓦那。

吉列爾莫·科波拉(Guillermo Coppola)陪伴著他,幾十年來,他一直是私人教練,秘書,皮耶·德·奧羅 Pibe de Oro)的知己,直到他最終確信,從某個時刻開始,他平淡無奇地更加關注金幣而不是皮伯。來自乳香,沒藥,可卡因和動蕩的愛情的妓女。他在塞爾維亞導演埃米爾·庫斯圖里察(Emir Kusturitza)在場的同時大聲說道:“每時每刻我都夢想著,如果藥物不能使我的腿健康我會做得越來越多。 ” 。儘管如此,那次旅行是安靜的插曲,也因為它主要在夜間進行。 “啊,你是羅馬的那不勒斯,那不勒斯那隻,你對那不勒斯人一無所知,也許你甚至不喜歡他們……”。在那不勒斯,不僅對他的足球隊,馬拉多納一直很喜歡。

Bombonera (位於布宜諾斯艾利斯的Boca Jr.體育場,編輯)之後,San Paolo是我發現自己最擅長的小吃,你知道嗎?”。沒有等待回答,迭戈摀住了耳朵與耳機和古巴兒子的音樂,他開始聽讓他有節奏地上漲從他的椅子上,自己蠕動,彎腰,他舉起雙臂。坐在我們後面但由於某種需要而缺席的科波拉再次出現,向我道歉,並建議我去參加許多剩餘的自由活動。他自我介紹,我也一樣:“迭戈知道您是新聞工作者嗎?”。沒有時間了。 “這樣,他對記者來說是不可預測的……”。科波拉暗示著微笑……馬拉多納具有強烈的直覺和多變的性格,尤其是在他致力於戒除毒品的時期。

在與他的教練和好奇地凝視沉睡的冠軍的機組人員進行了簡短的交談之後,我整夜坐在他旁邊。突然他脫下了audifoni,讓它們落在我的大腿上,他斜倚著後背陷入沉寂。幾個小時後,由於機上揚聲器的傳聞而被喚醒,機長宣布降落到坎佩切機場開始。 “你要去古巴嗎?”,他對我說,早上好。 “我要去墨西哥城,有選舉……”。好像我打開了收音機…。馬拉多納(Maradona)搖晃雙腿,張開雙臂打哈欠,搖晃自己,開始對墨西哥政治發表自己的看法...

正如Maradona所說,革命黨 Partido Revolucionario Institucional el PRI)甚至一點都不喜歡。 “ Traidores ”在一次集會上為我進行了總結,因為機艙中沒有其他人,除了Coppola,Coppola似乎一點都不感興趣,實際上正在打電話警告他們即將來臨。他是叛逆者的叛逆者,他的意思是迭戈,迭戈沒有偶然地把他的主人菲德爾·卡斯特羅稱為老師,但也沒有阻止自己與他保持一定的預防距離(“古巴沒有解決所有問題,這是期望的:這需要時間” )。迭戈提醒我:從來沒有屬於埃米利亞諾·扎帕塔(Emiliano Zapata)和潘喬·維拉(Pancho Villa)的政黨,甚至都不屬於馬德羅(Medro)和卡蘭薩(Carranza):

去年三月,我在電視頻道的Gimnasia&Esgrima體育場再次見到他,他在阿根廷足球冠軍聯賽第一分區的拉普拉塔隊效力,直到幾週前他執教。我認為他們正在慶祝他的60週年,他艱難地走在球場上,舉重沉重,臉龐腫脹,塞進西裝,使他看起來像宇航員,在俱樂部主席的大力支持下。儘管它並沒有暗示它的結局有多近,但那是一個痛苦的形象。我回想起我們的那趟旅程:昨晚你對音樂顫抖,彷彿在跳舞,我告訴他。 “不,不,我沒有跳舞,只是音樂讓我思考,認真思考,我說:你懂嗎?”

利維奧·扎諾蒂(Livio Zanotti)

ildiavolononmuoremai.it


這是在 Wed, 25 Nov 2020 19:46:02 +0000 在 https://www.startmag.it/mondo/politico-maradona/ 的報紙 “Scenari Economici” 上發表的文章的翻譯。