因為孔戴是意大利真正的政治異常



因為孔戴是意大利真正的政治異常

政治形式已不再是20世紀的形式。在意大利“特殊主義”的抬高中,肯定會這樣。但是在歐洲,情況有所不同。那些舊形式仍然在那裡產生政治。而不是一個混亂的國家的巨大混亂。波利略的評論

將達萊馬的祝福, 共和報的頁面,足以挽救朱塞佩·康特?前PCI的一位資深maximo負責人說:“我認為,派遣該國最受歡迎的人離開Chigi宮,去幫助最不受歡迎的人,是不可能的事。”添加個人參考完全沒有用。畢竟,對馬泰奧·倫茲(Matteo Renzi)的舊銹,因為偏愛費德里卡·莫格里尼(Federica Mogherini)而自那時以來一直沒有消散。儘管如此,很難將他的功績歸咎於他。如果說政治是本年度最優秀男人的競爭,那麼前加里波利代表可能完全正確。他來自福賈的同胞-也就是說現任總理-將會走下坡路。

但是,這些是意大利政治的參數,還是范式?要回答這個問題,您必須遠離貝爾帕斯(Bel Paese),並且要客觀地努力從遠處看。讓我們獨自離開特朗普的美國。在此之前,由前總統主持的那座醜聞劇院將結束。我們仍然留在歐洲,那裡的流行病情況可能比意大利更糟。大流行是否影響了各國政府的公信力?當然,他們不會在平靜的水域中航行,但是可以說,政治衰落與意大利的情況幾乎沒有可比性嗎?

巴黎已經制定了《恢復計劃》,儘管有些過分的同僚主義,但它還是一個可以效仿的模式。在意大利,帆布是不斷編織和疏散的。這甚至不是佩內洛普的神話。至少在腦子裡已經制定了策略。也許有人會再說柏林,它展示了德國機器的效率及其精英們的冷嘲熱諷。疫苗接種就像火車一樣進行。儘管有歐洲的禁令,但與輝瑞-BioNTech達成單獨協議顯示了管理團隊的實力,能夠將其國家利益放在首位

但是,讓我們看一下英國及其領導人:鮑里斯·約翰遜(Boris Johnson),直到幾個月前還被認為是一種鮮活的斑點。無休止的失落:就Covid而言。好吧,他完成了最近英國歷史上最艱難的談判之一-英國脫歐。現在,金融莊家將賭注押在英國女王je下。根據《世界經濟聯盟2021年表》,從現在到2035年,主要的歐洲國家(德國,法國,英國和西班牙)將在國際體系中保持或多或少的相同地位。另一方面,意大利將從第八位下降到第十四位。真的不是一個好兆頭。

這是這場危機的主要觀察者所錯過的。他們只限於評論各個角色的戰術,他們的曲折甚至沉默。但沒有人想到將這些事件與該國更為普遍的危機聯繫起來。不可能說要稱讚他的政治階層會面對它嗎?當然:經驗表明,有時,正如我們在前幾年所看到的那樣,同樣的政治專業人士也顯示出了他們所有的失敗。但是,通常情況下,很容易從鍋裡掉進火裡。就是這樣。

我們承認,我們也有偏見。我們不喜歡pindaric航班。您可以贏得彩票遊戲。但是,從律師事務所到齊齊宮,沒有任何中間步驟,這在自然界幾乎是找不到的。擔任兩個相反多數派的理事會主席將使變革主義的創始人阿戈斯蒂諾·德·普雷蒂斯(Agostino De Pretis)成為絕對的初學者。初學者也可能在19世紀生活在意大利,但與像意大利這樣的國家不兼容,充滿了問題,但也充滿了政治所看不到的潛力。

畢竟,足以見證日常的胡言亂語。一方面,提供給運動“發言人”的薄紙,另一方面,在總理幾乎每天的電視節目中或從主要報紙的頁面上提供總理的精緻演講。難以把握可​​靠的政治提議的含義的演講,不僅僅是一長串的善意。但是,要找到一種能夠使該國最活躍的力量參與進來的目標的追踪方法,我們還有很短的路要走。對於一個僅在晚年才參政的人來說,也許要問的太多了。但是現代民主制中的選舉是為此目的。除特殊情況外,不考慮簡單的約會。

尼古拉·辛加雷蒂(Nicola Zingaretti)震耳欲聾的沉默更加莫名其妙。至少根據民意測驗,它似乎不是第二個意大利政黨的領導人,還是第一個黃紅色聯盟的領導人。它的北極星生活安靜。轉發其他人以查看其效果。因此,據報導這是在黃綠色政府危機期間。如果他從1號伯爵手中除掉荊棘,他就保證了馬泰奧·薩爾維尼的立即通過選舉。也要感謝Matteo Renzi朝相反方向推動。在那愛中-與原籍黨的仇恨關係。

所有這些都有道理嗎?臨時理論家Goffredo Bettini認為這是要走的路。本文的論點是相對論,它不僅對倫理學有效。您可以以中心或側面為代表的右側或左側。因此,“負責任”的大門敞開了。政治形式不再是1900年代的政治形式,在柏林牆倒塌後便解散了。在意大利“特殊主義”的抬高中,肯定會這樣。但是在歐洲,情況卻有所不同。那些舊形式仍然在那裡產生政治。而不是一個混亂的國家的巨大混亂。


這是在 Wed, 06 Jan 2021 14:14:42 +0000 在 https://www.startmag.it/mondo/perche-e-conte-la-vera-anomalia-politica-italiana/ 的報紙 “Scenari Economici” 上發表的文章的翻譯。